Сообщения

Сообщения за июнь, 2022

Легенда об истоках тибетской цивилизации и теория Дарвина

Изображение
  Рассказ «Женщины Тибета» из одноимённой книги современная писательница Келъян начала с упоминания   Дарвина .   «Несмотря на то, что человек, согласно теории Дарвина, произошёл в результате эволюции, бесспорным является и тот факт, что человек ещё и великое творение божественного духа». Далее свои слова автор подтверждает легендой об истоках тибетской цивилизации. «Я хочу поведать известную легенду об истоках тибетской цивилизации. В незапамятные времена, когда Тибет ещё не был заселён людьми, бодхисаттва Ченрези и Долма[12] решили спуститься на землю в мирском перевоплощении. Земным перевоплощением Ченрези стал самец обезьяны, простодушный и милосердный, с огромным интеллектом, давший клятву безбрачия и рассчитывающий провести земную жизнь в глубокой медитации. Земным перевоплощением Долмы стала демоница, эгоистичная и коварная, обуреваемая алчными стремлениями и не желающая скучать в одиночестве, строившая тайные планы сделать священную обезьяну своим мужем. Демоница ...

Что имеют в виду китайцы, когда говорят "Дух Сайханьбэй"?

Изображение
  Помните статью   «”Дух 4 часов утра перед рассветом“. Что имеют в виду китайцы, когда говорят об этом?» . Ещё одно выражение, которого нет в словарях: «Дух Сайханьбэй».   Выражение 塞罕坝精神 представляет собой смешанный китайско-монгольский язык, то есть слово из монгольского языка, записанное китайскими иероглифами 塞罕坝, и наделённое соответствующей транскрипцией. Последние два иероглифа  精神  переводятся «дух, душа, интеллект и т.д.» Подобное явление я встречала частно при работе над переводом книги «Женщины Тибета» современной писательницы Келъян, этнической тибетки. Единственное отличие от обсуждаемого выражения — это то, что китайскими иероглифами транскрибировались тибетские слова и имена собственные.  Сайханьбэй (塞罕坝) означает «остроконечная вершина», это название территории площадью 1400 000 му в провинции Хэбэй. Данная информация мне ничего не дала для понимания  новостного выпуска на китайском  (14:08–14:53 минуты). 大力弘扬赛罕坝精神. Я об...

"Дух 4 часов утра перед рассветом". Что имеют в виду китайцы, когда говорят об этом?

Изображение
  1 февраля, в китайский Новый год получила по почте три романа современных китайских авторов. Прочитала взахлёб, все три. Решила найти, что пишут китайские литературные критики о романе Чжан Юэжань «Кокон».  Ли Чжуан:  «Я догадываюсь, что Чжан Юэжань, наверняка, любит писать глубокой ночью, так как я в “Коконе” различаю дух 4 часов перед рассветом. Да, точно это время: начало зимы, 4 часа утра. Этот роман пробудил во мне воспоминания, когда я не спал всю ночь и писал. Тогда я больше всего любил в общежитии в 4 часа утра пробраться в начало коридора, выкурить сигарету, смотреть в даль на здания и окна. Время от времени загораются огни, но большую часть времени их огромное бетонное тело мрачное и угрюмое, едва различимое на серо-белом небе. В это время можно испытать особенные чувства. Нужно сконцентрироваться на них, они предсказывают повседневную жизнь и судьбу, но не могут повлиять на тебя. Это полное дистанциирование, абсолютные чувства, не подверженные внешнему воздей...

Птица-Оборотень. Не мифология.

Изображение
  В книге Мо Яня «Большая грудь, широкий зад» есть эпизод, касающийся третьей сестры, заинтересовавший меня.  Вот как автор в начале книги представляет её. «Третья сестра Шангуань Линди, известна также как Птица-Оборотень. Отцом её считается некий продавец утят (тайный соглядатай местных бандитов). Была страстно влюблена в Пичугу Ханя. Когда его услали на работы в Японию, повредилась рассудком, и её стали почитать как птицу-оборотня. Выдана замуж за бойца отряда подрывников Бессловесного Суня. При попытке взлететь упала с обрыва и разбилась. Двое её немых детей погибли от разрыва авиабомбы». ************ Далее сам эпизод. «Третья сестра вернулась с пустыми руками, зарёванная, с покрасневшими, как персик, глазами. Когда обеспокоенная матушка спросила, в чём дело, сестра выдавила из себя: — Увели его люди в чёрном, с винтовками и на велосипедах... Вместе с ним угнали ещё с десяток молодых, здоровых парней. Их связали вместе, как цикад. Пичуга Хань сопротивлялся изо всех сил, на ...