О китайских драконах, нагах и тибетских духах лу
Пятого числа пятого месяца по сельскохозяйственному (лунному) календарю в Китае отмечается Праздник драконих лодок (Дуануцзе). В этом году Дуануцзе приходится на 3 июня. Это день совершения ритуального самоубийства Цай Юанем, поэтом-патриотом эпохи Воюющих Царств.
На лодках с изображением головы дракона на носу китайцы «въезжают» в лето. Почему в этот день устраиваются соревнования в гребле? «По народным преданиям, местные крестьяне пытались спасти Цюй Юаня, отчаянно, но безуспешно. Затем они разыскивали его тело и старались отпугнуть от него речных духов и рыб — плеском лодочных вёсел и барабанным грохотом. Наконец, они стали кидать в реку рис — как жертвоприношение духу поэта, а также для того чтобы отвлечь рыб от его тела. Дух Цюй Юаня явился однажды ночью его друзьям и поведал, что причиной его смерти стал речной дракон. Дух попросил бросать в реку рис, завёрнутый в треугольные шёлковые пакеты — дабы отпугнуть дракона. Таково, согласно легенде, происхождение традиционных рисовых голубцов «цзунцзы». Впоследствии шёлк был заменён на тростниковые листья, в которых рис проваривался и употреблялся в пищу. “Поиски тела на реке” со временем приняли форму состязаний в гребле (см. по ссылке 21-44 минута), причём нос каждой из лодок обязательно изображал драконью голову».
![]() |
Вот так выглядят рисовые голубцы «цзунцзы». Они могут быть со сладкой или несладкой начинкой. |
Интересная статья о тибетских драконах, нагах и духах лу. Не знаю, можно ли стопудово доверять, но любопытно.
Позади Дворца Потала есть Дворец Лукханг (тиб. ཀླུ་ཁང་། ) для поклонения духу Лу (кит.鲁). В тибетском буддизме и в религии бон Лу- это дух, обитающий в подземных мирах и в воде. Дворец Лукханг начал строиться Далай-ламой V, Далай-лама VI часто отдыхал в нём. Далай-лама VIII и Далай-лама XIII расширили и отремонтировали его. На втором этаже Дворца Лукханг выполнены настенные фрески, изображающие сюжет тибетской оперы «Джова Сангму», выполненные уже после Культурной революции. Как было до Культурной революции, это одна из часто поднимаемых тем Церинг Войзер, тибетской писательницы, такие посты было интересно читать в её Фэйсбуке; я даже включила фото статуи Палден Лхамо из Джокханга до Культурной революции в книгу «Женщины Тибета». На третьем этаже (зарытом для осмотра) настенные фрески, нарисованные несколько сотен лет назад. Живопись иллюстрирует «непостижимые тайны йогинов», как пишет Церинг Войзер.
На Ютубе есть видео ритуала, проводимом на празднике, посвящённом этому божеству. Фильм, снятый в провинции Цинхай в 1996 году Чжу Юн Чжуном (Zhu Yongzhong), даёт наиболее полное представление о ритуале, проводимом на тибетском празднике, посвящённый Божеству Воды (тиб.: ཀླུ་རོལ klu rol), отмечаемом летом. Данный фильм бесценен в том плане, что детально экранизирует тибетский ритуал задолго до массового посещения Тибета туристами. Цель праздника - добиться благосклонного расположения божества Горы посредством взаимодействия с ним двух медиумов (лхаба) из деревни. Жители деревни, в танце и жертвоприношении, обращаются к божеству с мольбой о благосклонном отношение к урожаю, скоту, а так же с просьбой об изгнании злых духов из своих односельчан.
Дух лу упоминается и в рассказе «Женщины-лхаба» из книги Келъян «Женщины Тибета», как дух дома/домашнего очага.
«Пока я рассматривала червей, женщина вдруг подозвала меня к себе. Она внимательно посмотрела на меня и велела соседке принести немного простокваши, потом подула в чашку и … плюнула. Она протянула мне чашку со словами: ”Простоквашу подержишь во рту, только потом медленно проглотишь. Это хорошо поможет твоему горлу. Вы небрежно относитесь к духу домашнего очага и часто загрязняете домашний очаг, чем и рассердили духа вашего дома. В этом причина твоей болезни горла“. Говорят, что таких духов очень легко рассердить, но если их задобрить, они становятся очень дружелюбными».
Героиня оперы «Принц Норзан» , Царица Нагов, — это тибетская богиня Лумо. И супругу царя Гесара, Бругмо, «женщину дракона», как я перевела в книге её имя, чтобы связать её образ с эталоном красоты у тибетцев, вернее будет назвать богиней Лумо. (читайте рассказ «Царь Гесар и Бругмо» )
Спасибо, что дочитали статью до конца!
Читайте пять рассказов из книги «Женщины Тибета» современной писательницы Келъян, этнической тибетки:
- «Женщины Тибета»
- «Тибетская богиня Палден Лхамо»
- «Дочь кузнеца»
- «Женщина, у которой было четыре мужа»
- «Царь Гесар и Бругмо»
Всего в книге 15 рассказов. Заказывайте и читайте упоминаемый здесь рассказ «Женщины-лхаба»: пишите на e-mail xi1zang4@mail.ru !
Вниманию тех, кто привык откладывать «на потом» приобретение книг. Как известно, со временем хорошие книги имеют привычку заканчиваться, после чего стремительно дорожать у букинистов. Но зачем отсрочивать покупку книги, которую хочется прочитать, а затем ее разыскивать и платить за нее втридорога? Всё надо делать вовремя!
#Женщины Тибета #Келъян #Драконы #наги #дух лха #Дворец Лукханг #Потала
Комментарии
Отправить комментарий