Изучение героического эпоса "Гесериада" в Китае
В 2009 году героический эпос о царе Гесаре был включён ЮНЕСКО в список объектов Всемирного культурного наследия.
В 2019 году в Китае Сычуаньским национальным издательством было издано собрание «Гесериады», состоящее из 118 книг.
![]() |
Источник: https://mp.weixin.qq.com/s/OwkNo5vO79ilSHI2eyuZGw |
Дайцзи Бамао в статье «Краткое описание истории изучения тибетского героического эпоса “Гесар” в Китае (1931–2016)» пишет:
«После образования Китайской Народной Республики при поддержке правительства в различных регионах Тибета началась работа по собиранию текстов эпоса “Гесар”. С 1950-х гг. было найдено много ценных рукописей этого памятника, отдельные главы ”Гесара“ стали переводиться на разные языки [Цзя 2012: 19]. В 1979 г. при Тибетском университете (г. Лхаса) был создан Центр по изучению ”Гесара”, основной целью которого является собирание и сохранение эпического наследия. Реализация этой программы была поручена так называемой ”Команде по спасению ‘Гесара’”. ...В Северо-Западном университете национальностей (г. Ланьчжоу) с 1954 г. также ведется большая работа по собиранию и изучению эпоса, для организации которой в 1981 г. была создана кафедра, затем, в 1994 г. — специальный центр, который в 2002 г. был преобразован в Институт Гесароведения [Цзя 2012: 86]. В исследовательском центре изучается не только тибетский ”Гесар”, но и другие версии данного эпического памятника, имеющие распространение среди монгольских народов в северо-западных, юго-западных регионах Внутренней Монголии и у других народностей — монгольских (ту / тужэнъ), тюркских (салар), тибето-бирманских (пуми, бай, наси, лису), проживающих по соседству с тибетцами в районе озера Кукунор и провинции Ганьсу. Специальные центры по изучению эпоса ”Гесар” имеются при Академии общественных наук КНР в провинциях Цинхай, Сычуань, Ганьсу, Юньнань и в Тибетском Автономном районе. Наконец, в последнее время во многих местах стали появляться ассоциации по изучению ”Гесара”».
Как пишет современная тибетская писательница Келъян в своём рассказе «Сказительница, исполняющая эпос о царе Гесаре»:
«Реальность такова, что полного собрания “Гесериады” хватит, чтобы сказитель исполнял его, не повторяясь, всю свою жизнь, и хватит, чтобы многочисленные штатные сотрудники одного центра изучали его всю жизнь. Во внутренних районах Китая давно уже появилось много специальных центров, изучающих множество разновидностей ”Сна в красном тереме”, и целых групп специалистов, которых называют ”хунсюе”. Можно сказать, что труд ”хунсюе” – это большая отрасль науки. А ”Гесериада“и сегодня привлекает всё больше и больше учёных и уже породила целую научную отрасль, подобную ”хунсюе”. Это не только выдающееся литературное произведение, но и великая книга, имеющая большое научное и познавательное значение, исследующая жизнь древнего тибетского общества, отношения между классами, нравы и обычаи, культуру и экономику, национальную историю, религиозные верования, нравственные представления, формы общественного сознания, национальные отношения и другие. Это жемчужина сокровищницы мировой литературы, весомый вклад тибетской нации в культуру человеческой цивилизации».
Понравилась статья? Возможно, вам будет интересно прочитать рассказ «Царь Гесар и Бругмо» из книги Келъян «Женщины Тибета». Хотите прочитать упоминаемый здесь рассказ «Сказительница, исполняющая эпос о царе Гесаре», заказывайте у меня книгу «Женщины Тибета» (я — переводчик и издатель книги). Пишите на электронную почту xi1zang4@mail.ru
Вниманию тех, кто привык откладывать «на потом» приобретение книг. Как известно, со временем хорошие книги имеют привычку заканчиваться, после чего стремительно дорожать у букинистов. Но зачем отсрочивать покупку книги, которую хочется прочитать, а затем ее разыскивать и платить за нее втридорога? Всё надо делать вовремя!
Читайте и другие статьи о Гесаре и сказителях, исполняющих Гесариаду:
«Сказители, исполняющие “Гесериаду” и их удивительные судьбы»
#Гесар #Гесериада #эпос #героический эпос #сказители
Комментарии
Отправить комментарий