Кто такие лхаба?

 «Таким образом, укоренившееся секты монополизировали почти все религиозные отправления. И тем не менее у бхотиев ещё остались немногие шаманы, которых призывают в экстраординарных случаях, когда ламы оказываются бессильными. Шаманов называют где "лхапа" ( что значит "посвящённые богам"), где "миктонг" (знахари, ясновидцы), где просто "бонпо". Входя в экстаз они могут с помощью своих богов-покровителей определить причину недуга и указать способ избавления от злых сил"

О функциях, возложенных на лхаба, и о иерархии среди них читайте в рассказе "Женщины-лхаба", входящем в книгу "Женщины Тибета" современной писательницы Келъян, этнической тибетки.
В предисловии «От переводчика» к книге «Женщины Тибета» я написала следующее.
«При передаче смысла рассказа “Женщины-лхаба” я посчитала целесообразным отказаться от привычных для российского читателя слов “оракул” и “шаман”, и употребить тибетские слова :”лхаба“, ”лхапа“, ”лхамо“ (кстати, в интернете я встретила их употребление и на английском). В китайском мобильном приложении WeChat я нашла более ранний вариант данного рассказа под названием ”Лапенье“ (китайская транскрипция тибетского слова ”лхаба“). Это подтвердило моё предположение, что изначально автор хотела показать иерархию среди данных людей, обладающих особым даром, и, скорее всего, уже в редакции название было изменено на ”Нюй у-ши“ (варианты перевода: шаманка, колдунья). Я опросила знакомых мне китайцев и тибетцев – слово ”лапенье“ им непонятно. Употребление ”лхаба“ устраняет смысловое противоречие, на которое обратила моё внимание редактор: в буддизме оракулов шаманами не называют; Далай-лама не общается с шаманами».
От себя добавлю,«ба» в слове «лхаба» означает «человек». Если его заменить на «па» или «ма», то лхапа — мужчины, а лхамо — женщины.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

«Женщины Тибета»

Мантра Долмы

Фильм "Александра Давид Неэль Я побываю в Стране Снегов" и упоминание французской исследовательницы в книге современной тибетской писательницы